Новые Консультации Последние консультации RSS

Консультации в Разделе Последние Консультации в Разделе RSS

Загрузка виджета поиска юриста в Вашем городе...

Юридические новости Последние новости по RSS

додати на Яндекс

Неотвеченные вопросы

Новое в Законодательстве

додати на Яндекс

Юридический форум


Конкурс!
Активно консультируете на сайте? Знаете ответы на все вопросы и готовы безвозмездно делиться с людьми своими знаниями? Получите награду — 10 000 гривен!
Подарки для консультантов
Для всех юристов, которые консультируют на сайте Advising, мы открываем магазин подарков, где каждый сможет обменять свои заработанные баллы на ценные призы!

Авторское право для переводов

1
20:34, 02.07.2018
Авторское право для переводов
[ авторизуйтесь, чтобы ответить ]
Здравствуйте! Интересует вопрос по украинскому авторскому праву : я хочу перевести произведение (не свое). Как это регулируется законодательством? Нужно ли мне заключать какие-то договоры с правообладателем?

Уважаемый специалист!

Напоминаем Вам о том, что запрещено размещать свои контактные данные (адрес сайта, номер телефона, email и т.д.), рекламировать кого-либо или что-либо, рекомендовать позвонить и т.к.!

Оставляя свой ответ на вопрос, помните про то, что тон, смысл и содержание сообщения могут также зацепить чувства реальных людей, косвенно или непосредственно имеющих отношение к данному вопросу. Поэтому, настоятельно просим Вас проявлять уважение и толерантность ко всем участникам этого сайта, даже в том случае, если Вы не разделяете их мнение, в корне или частично не согласны с ним.

Помните, что Ваше поведение в условиях публичной свободы высказываний и, одновременно, интернет-анонимности, меняет не только виртуальный, но и реальный мир, создаёт впечатление о юристах, как воспитанных и образованных людях, и юриспруденции в целом.

Ответьте на вопрос (ваша консультация):


Уважаемый пользователь!

Напоминаем Вам о том, что запрещено в тексте комментария размещать свои контактные данные (адрес сайта, номер телефона, email и т.д.), рекламировать кого-либо или что-либо!

Настоятельно просим Вас проявлять уважение и толерантность ко всем участникам этого сайта, даже в том случае, если Вы не разделяете их мнение, в корне или частично не согласны с ним.

Прокомментируйте вопрос:


Консультация юристов

0
21:16, 02.07.2018
Консультирует юрист: Светлана Приймак

В соответствии с законодательством Украины, перевод произведения считается одной из форм использования произведения, которая подпадает под защиту авторского права. Согласно статье 15 Закона Украины "Об авторском праве и смежных правах", переводы произведений являются производными произведениями, и для их создания необходимо получить разрешение от правообладателя оригинального произведения.

Для осуществления перевода произведения необходимо заключить лицензионный договор с правообладателем, который предоставит вам права на перевод и использование переведенного произведения. В этом договоре определяются условия использования переведенного произведения, включая территорию и сроки использования, а также размер вознаграждения правообладателю.

Кроме того, если вы планируете публиковать или распространять переведенное произведение, вам также потребуется согласие правообладателя на такие действия. Это может быть также урегулировано в лицензионном договоре.

Таким образом, перед началом работы над переводом рекомендуется связаться с правообладателем произведения для получения необходимого разрешения и заключения соответствующего договора.

______________
С ув. адвокат Светлана Приймак!

Сайт: //yurhelp.in.ua
Тел.: (67) 772-7922
Все консультации по телефону ПЛАТНЫЕ!
top


Другие консультации


Прописка
01:24, 21.07.2011

Юридическая Консультация в Киеве, 01001, г. Киев, ул. Хрещатик, 32 Украина
Подняться вверх, к началу страницы